:45:02
	Чудесно.
:45:05
	Ало.
- Дрю, Елън е, търсил си ме.
:45:10
	Елън, благодаря, че ми се обади.
:45:14
	Толкова се радвам.
Ще изчакаш ли малко?
:45:19
	Трябва да се прибереш, Дрю.
- Скоро ще си дойда.
:45:23
	Дрю?
- Елън, обадих ти се за тъпото "чао".
:45:28
	Би ли изчакала за малко?
- Закъснявам за вечеря.
:45:32
	Изчакай минутка. - Обади ми се после.
- Не затваряй.
:45:37
	Добре.
:45:41
	Ало?
- Здравей, страннико.
:45:44
	Ще говорим за летището.
- Клер, изчакай.
:45:46
	Исках просто да ти благодаря и...
- Ще изчакам. - Добре.
:45:51
	Ало?
- Как се справяш?
:45:54
	Хедър, те ме обожават.
:45:56
	Не искат кремация, дори не знаят
какво значи тази дума.
:46:00
	Но ще ти се обадя по-късно.
:46:02
	Има ли нещо по-важно от
разговора, който водим?
:46:05
	Ще ти се обадя по-късно.
:46:07
	Няма проблем,
просто ще изчакам.
:46:10
	Ще ти се обадя по-късно.
:46:14
	Татко ми липсва.
:46:19
	Той забавен ли беше?
:46:22
	Разбира се. Особено през последните
3 години, когато ти беше зает.
:46:29
	Ще ти се обадя по-късно.
:46:35
	Знам, че закъсняваш.
- Вече закъснях.
:46:37
	Аз съм в Кентъки.
- Дрю...
:46:41
	Всичко беше истинско и страхотно.
:46:43
	Беше наистина страхотно.
:46:46
	Обади ми се когато искаш.
:46:48
	Чао.
Това "сбогом", не просто "чао".
:46:53
	Просто "сбогом".
:46:55
	Пази се.
Сбогом.