Elizabethtown
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:04
И се извинявам, за всичко,
което съм му сторил.

:15:09
Искам да кажа нещо на всички ви.
:15:11
Всичко е прекрасно.
Благодарим ви.

:15:14
Не ми хареса как приключи.
:15:18
Дами и господа,
:15:21
Холи Бейлър.
:15:48
Малко се притеснявам.
:15:51
Но ето ме тук...
:15:54
Мина време.
:16:00
Това е късата ръка
на дългия брак.

:16:05
Бяхме пълни противоположности,
но всичко стана.

:16:12
Планът ми беше да пратя сина ми
да представи семейството.

:16:19
Страхувах се, че ще ме погледнете и
ще видите онази жена от Калифорния,

:16:23
която го открадна.
:16:26
Ще ви кажа какво стана
в Калифорния

:16:29
преди 27 години.
:16:34
Бях безпомощна.
:16:39
Само защото бях в един асансьор
:16:42
и този красив капитан
:16:46
се качи вътре, щеше да се
връща тук, в Елизабеттаун.

:16:50
И.. той имаше връзка,
:16:53
както и аз.
:16:58
Някак си го отвлякох и го заведох
в... Дисниленд.


Преглед.
следващата.