Elizabethtown
prev.
play.
mark.
next.

1:24:01
Men det her er større end os to!
1:24:03
Og jeg sagde for resten
ikke en million, men en milliard!

1:24:09
En milliard dollars!
1:24:13
Det er mange millioner!
1:24:18
Så du har fejlet.
1:24:21
- Nej, du forstår det ikke.
- Okay, du har fejlet rigtig meget.

1:24:26
Du har fejlet, fejlet, fejlet.
1:24:33
Du har fejlet, du...
1:24:38
Tror du, det betyder noget for mig?
1:24:42
Jeg forstår.
1:24:46
Du er kunstner, mand.
Du skal overskride grænser.

1:24:49
Ikke acceptere bebrejdelser og sige...
1:24:51
"Mange tak, jeg er en taber,
og nu går jeg."

1:24:54
"Phil er ond mod mig..." Og hvad så?
1:24:56
Jeg græder ikke.
1:24:58
Vil du være rigtig stor?
1:25:00
Så hav mod til at kikse med manér
og bliv på banen.

1:25:04
Få dem til at gruble over,
hvorfor du stadig smiler.

1:25:10
Det er ægte storhed i mine øjne.
1:25:14
Men...
1:25:16
du skal ikke høre på mig.
Jeg er en Claire.

1:25:21
- Tak, Claire.
- Det var så lidt.

1:25:23
Hold så op med
at prøve at slå op med mig.

1:25:26
Du prøver altid at slå op med mig...
1:25:29
og vi er ikke engang sammen.
1:25:32
Det ved jeg godt.
1:25:35
Vent.
1:25:38
Er vi ikke?
1:25:43
Nej, selvfølgelig ikke.
1:25:45
Vi er reservepersonerne, ikke?
1:25:54
Vi ses til Mitchs mindehøjtidelighed,
hvis jeg kan nå det.


prev.
next.