Elvis Has Left the Building
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:16
Открихте ли нещо?
- Да, пощенска кутия вместо глава.

:39:20
Браво бе, Шерлок Холмс. Друго?
- Намерих това наблизо.

:39:25
Дай го, това е улика.
:39:29
Аха.
- Какво?

:39:31
Розовата лейди.
:39:33
ОЩЕ ЕДИН ЕЛВИС ЗАМИНА ПО ПОШАТА
:39:49
Жена ми ще лудне ако дойде тук.
- Не знаех, че си женен?

:39:53
От 35 години. А ти?
- Разведен съм.

:39:56
Бившата ми жена носеше много грим.
Така и не разбрах какво има отдолу.

:40:05
Здрасти.
- Мараба.

:40:08
Ако сте за дистрибутори, знам как да
ви направя супер розови лейди.

:40:12
Не.
:40:15
Ние сме от ФБР.
- Издънил ли съм се някъде?

:40:19
Каквото правите си е ваша работа.
Аз съм Сал Диджимерино.

:40:22
Партньорът ми Чарли Ейвъри.
Ще ви зададем няколко въпроса.

:40:25
За сведение, аз пикая прав и
харесвам по-възрастни мъже.

:40:31
Мамо, Хармония се обажда.
Там ли си?

:40:35
Пътувам към теб, разбра ли?
:40:38
По дяволите! Всички ли вече
не си вдигат телефона?

:40:41
Виждали ли сте това нещо?
:40:45
Нека помисля. Това тук е склад на
"Розовата лейди".

:40:49
Аз съм началник склад,
а това е нашата рекламна брошура.

:40:55
Виж какво, разследваме убийство!
- Не викай, аз съм гей, не съм глух.


Преглед.
следващата.