Elvis Has Left the Building
prev.
play.
mark.
next.

:30:03
I Bog zna da si zgodan. Jako zgodan.
:30:07
Odvela bi te po svijetu 200 puta
veèeras, ali ... -Nagovorila si me.

:30:13
-Nisi moj tip.
-Kako znaš da nisam?

:30:17
Želim te upoznati, saznati tko
si i što radiš.

:30:21
Sve što trebaš znati je u brošuri.
-Daj da ti platim piæe.

:30:25
Ne bi išlo. -Zašto ne?
-Opasna sam. -Molim te.

:30:35
''Èinimo da svijet ženu
nasmiješi jednu po jednu."

:30:38
Nije loše.
:30:45
Koji usrani dan. Ovaj sluèaj
me poèinje živcirati.

:30:52
Možeš prestati s tim?
To radiš veæ pola sata.

:30:55
Ne mogu si pomoæi.
Jel to lavanda?

:30:59
Kakva lavanda? -Losion, je li od
lavande? Je, ja sam alergièan na nju.

:31:03
Uzmi si pastilu.
:31:07
-Krasan ornament za haubu.
-Mogao bi birati limunasti miris.

:31:11
Više bi pasao s tvojim
prirodnim mirisom.

:31:19
Što imamo? -Liberate je htio
zaèepiti rupu u hladnjaku s ovim.

:31:24
Izletilo kad mu je motor zakeljio
u facu. -Hvala na slikovitosti.

:31:29
-Lièi li ti to na namjernu smrt?
-Ne, nego na krntiju od auta.

:31:34
Firma Surrender.
:31:40
MRTVOZORNIK NIJE SAM VEÈERAS
-Još jedan ubijen u nizu-

:31:52
''Èinimo da svijet ženu
nasmiješi jednu po jednu."
Ti si na redu... Miles


prev.
next.