:32:04
É você.
:32:06
Eu já ouvi isso.
:32:07
- E esta é Augustine?
- Sim.
:32:10
Minha mãe disse que nunca
estaríamos na América...
:32:14
se não fosse por ela.
:32:15
E ela é de Trachimbrod?
:32:17
Ou de algum lugar
perto de lá.
:32:19
Esta é Kolki.
A shtetl da minha avó.
:32:21
"Shtetl"?
:32:23
É uma vila.
:32:24
É lídiche, significa "vila".
Não deve ser longe de Trachimbrod.
:32:28
Por isso achava que ela
deve se chamar Sofiewka agora.
:32:35
Por que você está nesta
busca tão difícil?
:32:40
Acho que eu queria ver
onde meu avô cresceu...
:32:45
e onde eu estaria se
não tivesse ido à America.
:32:48
Você poderia ser
um ucraniano, como eu.
:32:51
Só não como eu...
:32:52
porque você poderia ser um
fazendeiro de uma cidadezinha.
:32:55
...eu sou de Odessa.
- Entendo.
:33:00
E seus avôs nunca
retornaram à Ucrânia?
:33:03
Deus, não.
:33:04
Minha avó ficaria louca
se soubesse que estou aqui.
:33:06
Por que?
:33:08
Ela acha que aqui
não é seguro.
:33:10
Ela disse que...
:33:11
antes da guerra, a Ucrânia
era tão má quanto Berlin.
:33:14
Os judeus não eram muito
populares na Ucrânia.
:33:17
Quando os nazistas invadiram,
ela achou que seria um avanço.
:33:21
Quem te disse isso?
:33:25
Minha avó.
:33:26
Por que ela disse isso?
:33:31
Eu não sei. Só foi o
que ela sentiu.
:33:36
Vovô...
:33:37
ele disse que os ucranianos eram
anti-semíticos antes da guerra.
:33:41
É verdade?
:33:46
Vovô?