Fantastic Four
prev.
play.
mark.
next.

:02:03
Те молам. Не верувам
дека го објаснив мојот предлог.

:02:06
Мислам дека разбрав. Стариот добар Рид
секогаш посегнува по ѕвездите.

:02:10
Живее во свет на неговиот грб.
:02:13
Но сметките не ги плаќаат сметките, нели?
:02:17
Знаеш кога бевме во школо, зборувавме
да работиме заедно.

:02:20
Па тоа сакам да ти го објаснам.
:02:25
Бурата е смртоносна. Но штитовите на
контролната соба на твојата станица се

:02:28
дизајнирани да ги заштитат сите внатре.
:02:33
Значи не ги сакаш само моите пари, туку
и моите играчки.

:02:39
Кажи ми, ако НАСА не ти верува зошто
да ти верувам јас?

:02:45
Тоа ми е работа, еден чекор понапред.
:02:48
Знаете сите ве откачиле.
:02:52
Не можам да го поднесам ова. Бен ова
е бизнис, само работа.

:02:55
Во право е Бен, ова е само работа.
:03:02
Сузан Сторм.
:03:03
Уште едно нешто што го има.
:03:08
Еј Сузи. Еј.
:03:11
Толку ми е мило што те гледам.
:03:13
Како е Деби? Одлично.
:03:18
Како си? Никогаш подобро.
:03:22
Ова нема да биде проблем?
О не. Воопшто не.

:03:25
Добро.
:03:27
Тогаш на време си за да го слушнеш
големиот Рид Ричардс како бара помош од мене

:03:34
Знаеш луѓето те сакаа на научните
фестивали во средно.

:03:42
Поддржи ја мисијава и јас ќе потпишам за
30 проценти од се... Подобро 75.

:03:47
Заедно со сите апликации.
Што е со неговото прво откритие?

:03:53
25 проценти од билион е доволно за да
ги држи светлата вклучени некое време, нели?

:03:57
Можеби ќе можеш да работиш во зградата
Бекстер.


prev.
next.