:01:00
Pa, oèigledno za cilj ima da u posetiocima
probudi oseæaj da su manji,...
:01:04
...nevani.
:01:08
Dobro je da ne funkcionie.
:01:10
Rid, ta æemo mi ovde?
Ovaj tip je "nauènik" za brzu hranu i trne centre.
:01:14
Ovo je moja prva stanica ako si zaboravio.
Uostalom, Viktor nije toliko lo.
:01:18
On samo malo preuvelièava ivot.
:01:29
Moja istraivanja pokazuju da je
izloenost visoko energiènoj kosmièoj oluji,
:01:33
I solarnima vetrovima moada
pokrenulo evoluciju na planeti.
:01:39
Za est nedelja, jo jedan oblak,
sa istim elementima, æe proæi kroz zemljinu orbitu.
:01:46
Prouèavanje sprovedeno u svemiru,
:01:48
moe fudamentalno da uapredi
nae znanje o strukturi ljudskog gena,
:01:52
izleèi mnoge bolesti, produi ljudski ivot,
da deci ansu da ive,
:01:56
due, bolje, zdravije...
- Iskljuèi to. Molim te.
:02:00
Mislim da nisam objasnio moj
predlog u potpunostu.
:02:03
Ja mislima da jesi.
:02:04
Isti stari Rid, uvek pokuava da dodirne
zvezdame, sa teretom celog sveta na leðima.
:02:10
Ali snovi ne plaæaju raèune, zar ne?
:02:12
Rid Rièards - BANKROTIRAO
:02:14
Seæa kad smo bili u koli,
razgovarali smo o tome da radimo zajedno.
:02:18
To sam upravo hteo da ti objasnim.
:02:22
Oluja je smrtonosna,
ali tit na kontrolnoj sobi tvoje stanice
:02:25
je dizajniran da
zatiti svakoga u njoj.
:02:32
Dakle ne eli samo moje pare.
Veæ i moje igraèke.
:02:36
Reci mi, ako ti NASA ne veruje
zato bih ja?
:02:44
To je moj posao...
Da budem korak ispred
:02:47
No other then dont.
:02:51
- Ja ne mogu ovo da trpim.
- Ben, ovo je biznis, samo posao.
:02:54
U pravu je Ben,
to jeste samo posao.
:02:58
Mislim da oboje znate mog direktora
za genetsaka istrazivanja, Suzan Storm (Oluja).