Flightplan
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
I onda æemo je srediti.
1:06:14
G. Carson!
1:06:18
- Što radiš?
- Neæu više sjediti tamo!

1:06:21
- Neæeš?
- Ona zna.

1:06:23
- Zna?
- Zna da je mala živa!

1:06:26
Zna, da sam upletena.
1:06:29
- Je li ti rekla još nšto?
- Nije.

1:06:31
- Jesi li ti?
- Nisam.

1:06:34
Zašto onda panièariš?
1:06:36
Sve je onako kako smo planirali.
Èak i bolje.

1:06:39
Pola putnika vjeruje
da s nama lete arapski teroristi.

1:06:43
- To je neprocijenjivo.
- Poèinje povezivati stvari?

1:06:46
Sve æe biti gotovo 10
minuta nakon što sletimo.

1:06:49
Pronaæi æe je s metkom u glavi
1:06:52
i s detonatorom u ruci.
1:06:56
Sve sam ti objasnio veæ tisuæu puta.
1:07:00
Jedini dokaz koji imaju je ove visine.
1:07:04
Zove se Julia. I ona æe
ispariti.

1:07:10
Sve štima.
Saberi se.

1:07:18
Dobro, slušaj.
1:07:20
- Ako nešto poðe u krivom smjeru...
- G. Carson?

1:07:23
- Kapetan hoæe da ga nazovete.
- Hvala vam.

1:07:33
Da, kapetane!
1:07:34
Novac se prenosi.
Želite li potvrdu?

1:07:37
Da.
1:07:41
Slušam.
1:07:43
Dame i gospodo,
kapetan je ukljuèio znak za pojas.

1:07:46
Pripemamo se za sletanje.
1:07:49
Molim vas vratite sjedala u prvotno stanje.
1:07:52
Hvala vam, što ste pazili na nju.

prev.
next.