Four Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:14:05
Savjetnièe, uzmi stolicu.
:14:15
Jedan policajac me je danas dolazio
vidjeti i raspitivao se o onoj ženi.

:14:21
Ne brini se za policajce, ja držim policajce.
- Brinem se zbog Bobbyja Mercera.

:14:28
Došao me je vidjeti poslije policajaca.
- Jesi li mu rekao moje ime?

:14:32
Naravno da nisam Vik... ali ne možemo više
ovako raditi. - Ništa se nije promijenilo.

:14:40
Evan i ja upravo prièamo o
tom momku, Bobbyju Merceru.

:14:48
Vik, nisam èovjeku rekao ništa.
- Jesi li mu rekao moje ime.

:14:54
Ne, kunem se. - Da, rekao si mu,
smrdljiva kukavice. Nanjušio sam to

:14:58
onog trenutka kad si ušao.
A sada idi i sjedi za drugi stol.

:15:06
Oprosti... - Idi i sjedni za djeèiji stol,
nisam završio sa tobom dok ne

:15:10
završim partiju, pa spusti dupe dolje.
- Jesi li u nevolji?

:15:19
Ajde èovjeèe, Što imaš?
:15:30
Charlie, èujem da se ženiš sa onom
tvojom ljepoticom. - Da, tako je.

:15:37
Kako bi bilo da te pošaljem na posao
malo van grada, a?

:15:41
Da ostanem malo nasamo sa slatkom...
pouèit æu je i nekim trikovima za tebe.

:15:50
Da, mogao bi je nauèiti kuhati. - Ne,
nauèit æu je boljim stvarima od toga.

:15:55
Previše žena za tebe, Charlie.
Mogao bi malo podijeliti sa mnom.


prev.
next.