Four Brothers
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
- Menjünk.
- Õrült.

1:06:08
Tanácsos.
Dobd le a segged.

1:06:18
Victor, ma felkeresett egy zsaru
és arról a nõrõl kérdezett.

1:06:25
A zsaruk miatt ne aggódj.
A zsebemben vannak.

1:06:29
Nem is miatta aggódom,
hanem amiatt a Bobby Mercer miatt.

1:06:32
Aki azután keresett meg,
hogy a zsaru elment.

1:06:35
- Említetted a nevem?
- Dehogy is Vic! Úgy értem...

1:06:40
Nézd, fel kell függesztenünk
az ügyleteinket.

1:06:44
Semmi sem változik.
1:06:45
Evan és én éppen most dumáltunk
errõl a Bobby Mercerrõl.

1:06:53
Vic, nem mondtam neki semmit.
1:06:56
- Elárultad a nevem.
- Nem. Esküszöm!

1:07:01
De igen,
elmondtad, te gyáva pöcs.

1:07:03
Már akkor tudtam, amikor beléptél az ajtón.
És most tiplizz át a másik asztalhoz.

1:07:12
- Hogy?
- Menj és ülj a gyerekekhez.

1:07:15
Még közel sem végeztem veled.
Hát ülj oda és várj.

1:07:20
- Bajban vagy?
- Kispadra ültették.

1:07:25
Gyerünk ember. Mid van?
1:07:31
Semmi. Bedobom.
1:07:36
- Kilences pár.
- Megint nyertem.

1:07:38
Charlie, úgy hallottam
elveszed azt a jó kis bulát.

1:07:44
Így is van.
Most tavasszal.

1:07:47
Mit szólnál egy kis kiküldetéshez?
1:07:49
Hogy egy kicsit kettesben maradhassak
azzal a híres bulával.

1:07:56
- Szépen bejáratom neked.
- Ja haver, megtaníthatnád fõzni.


prev.
next.