Good Night, and Good Luck.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:00
La otra parte ya está
bastante representada.

:13:03
La Fuerza Aérea
no hizo declaraciones.

:13:05
¿Olvidarás los parámetros
que siempre tuvimos?

:13:08
- Ambos lados, sin comentarios.
- Todos editorializamos.

:13:11
Sólo identifico qué hacen.
:13:13
Les dimos la información
y les pedimos un comentario.

:13:16
Fred. Espera, Fred.
:13:18
Examiné mi conciencia.
:13:19
Y no encuentro
ninguna justificación para esto.

:13:23
Y no puedo aceptar
que cada historia...

:13:25
...tenga dos lados iguales y lógicos.
:13:28
Llámalo editorializar, si quieres.
:13:30
- Es editorializar, Ed.
- Tendrán el mismo tiempo.

:13:32
¿Entiendes en qué posición nos pones?
:13:35
Estamos en esto juntos,
si el Senado quiere...

:13:37
Por favor, ahórrate el discurso...
:13:40
...sobre estar en el mismo barco,
¿de acuerdo?

:13:42
No me insultes.
:13:44
Debo ir a ver al Sr. Paley...
:13:46
...y a Alcoa, que patrocina
su programa...

:13:49
...y además tiene
contratos militares...

:13:51
...y decirles que estarán
en un apuro...

:13:54
...porque ustedes odian
a Joe McCan'thy.

:13:57
- No atacaremos a McCan'thy.
- Están encendiendo el fuego.

:14:00
Disculpen. Sr. Friendly,
vino a verlo un coronel.

:14:04
- ¿Coronel?
- Sí, está en su oficina.

:14:05
- Muy bien.
- Son dos.

:14:09
Quizá les gustó la transcripción
y vienen a felicitarnos.

:14:12
Con permiso.
:14:22
Ve tras Joe Kennedy.
Pagaremos por eso.

:14:25
Tengo una gran historia sobre Hoover.
:14:31
¿Sabes cuántos Person to Person
deberás hacer para compensar esto?

:14:35
- Judy y su hija Liza, esta semana.
- No. Entrevistarás a Rin Tin Tin.

:14:44
Hablaré con el Sr. Paley.
:14:48
Alcoa no pagará el espacio.
:14:51
Y, probablemente, nosotros tampoco.
:14:53
- Pero nadie te detendrá.
- ¿Cuánto vale el espacio?

:14:58
Tres mil.

anterior.
siguiente.