Guess Who
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Jamal?
Tko je Jamal?

1:05:02
Da, tko je Jamal?
1:05:04
A Nascar?
Što s Nascarom?

1:05:06
To je ništa i
priznao sam.

1:05:08
Priznaješ da lažeš.
Pokušao si me ubiti na kartingu.

1:05:11
Što?
Ja bar znam voziti.

1:05:13
Zbog tebe su nas umalo uhitili.
Sad obojica moramo na sud.

1:05:19
Tražio si mi novac.
Tražio si od mog oca novac?

1:05:23
50 tisuæa dolara.
Ne, nisam...

1:05:26
Ti si lažov!
On nije vrijedan.

1:05:29
To nije na tebi da odluèuješ.
Tako je.

1:05:31
A ti.
Zašto si me lagao?

1:05:33
Rekao si mi da me nikada
neæeš lagati, Simone.

1:05:39
Dao sam otkaz, ali
nisam htio upropastiti vikend.

1:05:42
Rekao si da æemo biti partneri
i uvijek govoriti jedno drugom istinu.

1:05:44
Kao što si ti rekla
tvojima da sam bijel.

1:05:47
Znala sam da im to neæe smetati.
Ne smeta mi.

1:05:49
Brinem se da si lažov.
To je veliko sranje.

1:05:51
Briga te je.
Mora da te briga.

1:05:53
To je u ljudskoj prirodi.
1:05:55
To znaèi da tebi smeta što sam crna?
Smeta li ti?

1:05:57
Tata?
1:06:01
Nema veze što ja kažem. Vi ljudi æete
misliti da sam rasist.

1:06:04
Jesi li èula?
Èula sam.

1:06:06
Koji ljudi?
1:06:09
Ljudi u New Yorku.
1:06:14
Kažem jednu stvar i ja sam rasist.
1:06:16
Ne Simone, ti si lažov.
1:06:18
I rasist.
1:06:20
Tko si ti da me nazivaš
rasistom?

1:06:23
Imam crnkinju za djevojku.
1:06:24
Imao.
Imam!

1:06:26
Prošlo vrijeme. Imao.
1:06:28
I da ti kažem još nešto.
Što se ovdje dogaða?

1:06:31
Otpustili su ga iz J.P. Olivera.
1:06:33
Nisam otpušten.
Dao sam otkaz.

1:06:35
Rekla sam ti da se kloniš
Theresinog privatnog života.

1:06:36
Hvala.
Ne može svatko uæi u našu kuæu i lagati.

1:06:39
Ne lažem.
1:06:41
Zabava je otkazana.
Ti mora da si luda.

1:06:45
Ne želim reæi svoje zavjete s tobom,
lagala bih pred Bogom.

1:06:48
Dušo, mi sutra izgovaramo zavjete.
1:06:52
Nabavio je knjigu i sve.
Umukni!

1:06:56
Napisao si zavjet iz knjige?
Ne slušaj ga.

1:06:59
Dušo, koristim je za inspiraciju.
Ne, prepisao je od rijeèi do rijeèi.


prev.
next.