Happy Endings
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Jeg insisterer på,
at du bliver boende her.

:53:05
Jeg skal nok tale med Otis, for sådan
behandler man ikke andre mennesker.

:53:10
- Gid han var mere som dig.
- Han er stadig så ung.

:53:13
Måske kunne jeg have opdraget
ham bedre, men jeg var en ung far.

:53:18
Ved du hvad?
:53:21
Du minder mig om den første dreng,
jeg blev kæreste med.

:53:25
- Jeg er ikke ligefrem en dreng.
- Nu er det dig, der lyver.

:53:32
TIL HANS FORSVAR
SKAL DET SIGES, -

:53:34
- AT CHARLEY OVERVEJEDE
STRATEGIEN GRUNDIGT.

:53:38
MEN NÅR FOLK STJÆLER SÆD,
RYGER FLØJLSHANDSKERNE.

:53:44
Åh gud!
:53:47
Åh gud!
:53:49
Det er derfor, vi har opført os
så underligt på det sidste.

:53:54
Tænk, at vi sidder
og snakker om det her.

:54:00
Hvad er det for en sygdom?
:54:05
Det vil han ikke sige.
Men det er noget neurologisk.

:54:10
- Åh gud!
- Det er arveligt.

:54:16
Samtlige mænd
i hans familie skal testes.

:54:23
Hvad hedder sygdommen?
:54:26
- Det er ikke multipel sklerose.
- Jamen ligner det sklerose?

:54:30
- Det ved jeg ikke ...
- Har du glemt det?

:54:35
Han ville ikke have,
at jeg skulle blande mig.

:54:38
Han troede, jeg ville
kontakte en masse læger, -

:54:43
- men sådan er jeg altså ikke.
:54:45
- Kender du symptomerne?
- Ja.

:54:49
Har du nogensinde
mødt Gils bedstefar?

:54:53
Nej, det tror jeg ikke.
:54:55
Han har vist
aldrig rigtig omtalt ham.

:54:58
Det undrer mig ikke.
Man bliver ret svækket.


prev.
next.