Happy Endings
prev.
play.
mark.
next.

1:22:04
På grund af mig, ikke?
I har jo aldrig kunnet lide mig ...

1:22:08
Nej, Charley.
Vi kan netop lide dig.

1:22:12
Det er vel lige meget hvorfor.
1:22:15
Det var på grund af affæren.
1:22:22
Hvad?
1:22:25
Gil ...
1:22:34
Du bliver nødt til
at fortælle ham det.

1:22:38
Gil havde en affære, og ...
1:22:41
Han fortalte mig,
at han ville gå fra dig.

1:22:45
Og så sagde jeg det,
man nu siger i den situation ...

1:22:50
"Tænk over det, tag det nu roligt."
1:22:54
Og han ... Kan du huske det, Gil?
Du var helt sikker.

1:23:01
Og så tænkte jeg: "Jeg vil ikke
give mit barn hans gener."

1:23:06
Fars kærester skal ikke
valse ud og ind af hans liv.

1:23:09
Men det
kunne jeg jo ikke sige, så ...

1:23:15
Du var mere optaget af ham fyren
end af at få et barn, -

1:23:20
- så vi sagde, det ikke virkede,
og gik i sædbanken.

1:23:24
Det var svært.
1:23:27
Jeg havde det dårligt med det.
Men sådan er det altså.

1:23:31
Jeg er ked af det.
1:23:38
Hvad for en fyr?
1:23:44
Han bor her ikke længere.
Han flyttede. Du kendte ham ikke.

1:23:50
Gjorde du det forbi med ham?
1:23:56
Det var bare forbi.

prev.
next.