:56:00
¡Chupando como
la "Calle 16", cabrones!
:56:04
Órale, vato.
:56:08
Oye... ¿puedes preguntarles?
:56:11
Tú pregúntales.
:56:12
- No puedo.
- ¿Por qué no puedes preguntar?
:56:15
- No, anda. Hazlo tú.
- No.
:56:16
- Tú.
- No.
:56:17
Tú les caes mejor.
:56:20
Está bien. Está bien.
:56:22
Eh... tengo una pregunta
para hacerles.
:56:25
Nos preguntábamos
si podríamos unirnos a su pandilla.
:56:32
¿Qué?
:56:33
Ya saben, andar por ahí con ustedes
como... mmm... sí, estar en su pandilla.
:56:41
¿Quieren unirse a "Calle 16"?
:56:43
- Ajá.
- ¿Sí?
:56:45
¿Ser nuestras amigas y toda esa mierda
como un pandillero original de la casa?
:56:48
Somos tus amigas. Sólo creímos...
:56:50
- ¿Trabajarán en una esquina?
- ¡Ja ja!
:56:52
¿Eh? ¿Quieren sacar un poco
de cocaína de Bonnie Brae...
:56:55
como un trabajito
a la salida de la escuela?
:56:57
¿Qué hay de Beverly Hills?
:56:59
Tal vez puedan abrir
una puta franquicia, ¿eh?
:57:01
- A la mierda contigo.
- Oh, carajo.
:57:03
Oh, qué asunto de mierda, amigos.
:57:05
¡Ja ja!
:57:07
No, no, no, no.
:57:08
A la mierda conmigo no.
:57:15
Quiere unirse a "Calle 16".
¿Qué opinas de eso?
:57:18
Ey, pendejo...
:57:26
¿Qué? Bien, ¿sabes qué?
:57:28
¿Quieren burlarse de nosotras?
Nos vamos.
:57:29
Ey, gabacha.
:57:31
Mi nombre es Allison.
:57:32
- Allison.
- Ooh.
:57:35
Allison.
:57:37
Allison.
:57:41
Así que quieren pertenecer
a "Calle 16", ¿eh?
:57:44
Bueno, tendrán que hacer lo mismo
que todas las demás de aquí, muchacha.
:57:50
Bueno, ¿qué tenemos que hacer?
:57:54
Es un juego de dados.
:57:58
Tienen que...
tienen que hacerlo con nuestra gente.