Hitch
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
Jeg har altid sådan nogen liggende.
:37:02
Tak.
:37:03
Jeg har lidt problemer med lænden...
:37:05
Jeg skubber bare isen helt derned...
:37:08
Nej. Det er en ny en. Den
har ikke været brugt.

:37:11
Nå... Ellis Island.
:37:12
Jeg må indrømme...
:37:14
jeg har boet i New York hele mit liv,
men jeg har aldrig været her.

:37:17
Det tænkte jeg nok.
Det er der ikke ret mange der har.

:37:18
Derfor har jeg arrangeret, at min gode
ven Larry her giver os en rundtur.

:37:21
Alletiders!
Hvad som helst for Hitch.

:37:24
Den var oprindelig kendt som
østers-øen.

:37:28
Øen blev udvidet til sin nuværende størrelse
med jord...

:37:31
som blev til overs da man byggede
undergrundsbanen i New York.

:37:35
-Er det rigtigt?
-Ja.

:37:37
Vidste du det?
:37:38
Ja, det var derfor jeg tog dig med hertil.
:37:40
Faktisk,
:37:41
kan over 100 mio. amerikanere spore
deres forfædre tilbage til...

:37:45
en bestemt mand, kvinde eller barn
på en passagererliste...

:37:48
fra et inspektionsskib.
:37:50
Omkring 1910,
:37:53
var 75% af indbyggerne i New York,
:37:56
Chicago, Detroit, Boston...
:38:01
Utroligt.
:38:10
Den kaldes Kysse-tavlen.
:38:12
Den fortæller hvordan forskellige
kulturer kysser...

:38:15
efter lange adskillelser.
:38:17
Hvad ville du synes, der var
en lang adskillelse?

:38:21
Jeg mener...
:38:23
Sådan en her?
:38:25
Nej.
:38:30
Jeg har faktisk slægtninge,
der stammer herfra.

:38:33
-Virkelig?
-Ja.

:38:37
Hvad?
:38:39
Hvad for noget?
:38:40
Hvad betød det der?
:38:44
Ikke noget.
:38:45
Jeg tænkte bare på...
:38:47
Man kan ikke rigtig vide, hvor man er på vej hen,
:38:49
før man ved, hvor man har været.
:38:51
Ikke sandt, Larry?
-Amen, broder.

:38:53
Det er lidt dybsindigt til ens
første date, er det ik'?


prev.
next.