Hitch
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Tipul era un derbedeu...
:17:04
Nu mi s-a pãrut a fi
o persoanã cumsecade.

:17:08
Tu ai o þintã înaltã vãd...
:17:10
Stai, stai...
:17:11
Tu crezi cã eu nu am încercat sã mã
conving pe mine însumi cã ea nu e de mine?

:17:14
Crezi cã nu ºtiu cât de ridicol
este acest lucru?

:17:16
ªtiu, OK?
:17:18
Am crezut cã poate...
Cu ajutorul tãu.. poate..

:17:23
ªtii ceva?
:17:25
Îmi pare foarte rãu cã te-am
fãcut sã îþi pierzi timpul.

:17:37
Aºteaptã o clipã, Albert.
:17:42
ªtii ce înseamnã...
:17:43
sã te trezeºti în fiecare dimineaþã
lipsit de speranþã?

:17:46
ªtiind cã dragostea vieþii tale se
trezeºte alãturi de bãrbatul nepotrivit?

:17:50
Dar în acelaºi timp...
:17:52
speri cã ea va gãsi fericirea...
:17:55
chiar dacã nu alãturi de tine?
:17:58
Tu...
:18:00
eºti în totalitate...
:18:02
dus cu pluta....
:18:04
- ªtiai asta?
- Da.

:18:09
Acesta e un lucru bun...
:18:11
Da?
:18:13
E bun?
:18:14
- Ai auzit vreodatã de Michelangelo?
- Da.

:18:16
- Ai auzit de Capela Cistina?
- Da.

:18:19
Eu sunt Michelangelo
iar tu eºti Capela Cistina.

:18:24
Vrei sã spui cã mã poþi ajuta?
:18:25
Numele meu este Alex Hitchens.
:18:27
Haide sã mergem sã pictãm
tavanul de la acea capelã.

:18:57
Calmeazã-te omule!
Calmeazã-te!!

:18:59
Vai, Doamne!

prev.
next.