Hitch
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
faptul cã nu mai simte gustul
mâncãrii ºi cã vrea 3 copii...

:11:05
Aºa cã te-ai culcat cu el.
:11:07
N-am mai vãzut pe nimeni
îmbrãcându-se atât de repede.

:11:09
Oh, Casey, îmi pare foarte rãu.
:11:12
Pãi...
:11:13
Se pare cã pânã la urmã
chiar voi muri singurã...

:11:14
Ba nu e adevãrat.
:11:16
Vei cunoaºte un tip extraordinar,
:11:17
cu un zâmbet extraordinar
ºi veþi cãlãtori prin lume împreunã..

:11:20
OK. Tu cine eºti ºi ce ai fãcut
cu cea mai bunã prietenã a mea?

:11:22
Aºa va fi.
Încã nu te-a gãsit...

:11:24
Dar te va gãsi.
:11:25
Ce crezi cã mi-a spus tipul
înainte sã plece?

:11:27
"Doctorul de Întâlniri pe naiba!"
:11:29
Asta ce vrea sã însemne?
:11:30
Înseamnã cã existã cu adevãrat.
:11:32
ªi dacã într-o bunã zi
îl voi întâlni,

:11:33
va avea nevoie de o întâlnire
cu un doctor adevãrat.

:11:48
El este!
:11:49
Vance? Tu eºti?
:11:52
- Da. Bunã frumoaso!
:11:55
Sara Melas de la revista Standard.
:11:57
Vreau sã vorbesc cu tine
despre consilierul de întâlniri amoroase

:11:59
pe care l-ai angajat
înainte sã ieºi în oraº cu Casey Sedwick.

:12:04
Dacã nu vrei sã vorbeºti
nu e nici o problemã.

:12:06
De scris oricum voi scrie.
:12:08
ªi tocmai þi-am fãcut ºi o pozã
în care sã þi se vadã trãsãturile obraznice.

:12:11
Poftim? Frumos!
:12:12
Acum îmi pot imagina ce vor spune
bãieþii de la comerþ când vor vedea asta.

:12:16
Nu ai nici o dovadã.
Nu ai pe ce sã te bazezi.

:12:17
Vance, sunt doar redactor la rubrica
de bârfe, nu sunt procuror.

:12:20
OK. Cât mã costã
ca sã rãmân în umbrã?

:12:23
Nu vreau bani. Vreau sã
îi ºtiu numele.

:12:25
Nu îi ºtiu numele.
:12:26
Dar ce ºtii?
:12:30
ªtiu asta.
:12:37
Toate acestea pentru cã
am cãlcat greºit.

:12:40
Eºti satisfãcutã?
:12:43
Aproape...
:12:56
E chiar necesar acest lucru?
:12:58
Þi-ai vãzut vreodatã spatele?
:12:59
Nu dar mi-am vãzut burta,

prev.
next.