Hostage
prev.
play.
mark.
next.

:55:06
- Mike, itt állj meg!
- Micsoda, fõnök?

:55:08
Állítsd meg a rohadt mentõt!
:55:12
- Mindenki jól van?
- Mit mûvelsz?

:55:15
- Felébresztjük.
- Hogy?

:55:17
Felébresztjük, te csinálod.
:55:18
Sokkos állapotban van.
Agyhalott lesz mielõtt bármit teszünk.

:55:21
Megyünk a kórházba.
:55:22
- Ébredjen!
- Hé!

:55:23
- Ébresztõ, Smith.
- Mi a fenét mûvelsz?

:55:25
- Vedd le rólam a kezed!
- Jelenteni fogom!

:55:28
Az istenit!
:55:29
Adj neki repülõsót!
Adj neki epinefrin injekciót!

:55:32
Egy percre van szükségem,
fel kell tennem egy kérdést!

:55:35
Nem tud válaszolni.
:55:38
Csak add be neki a gyógyszert!
:55:40
Nem fogom beinjekciózni ezt a férfit!
:55:44
Jeff. Jeff!
:55:45
Hagyd abba!
:55:47
Fogd a pisztolyod,
és húzd meg a ravaszt.

:55:50
- Az istenit! Segítened kell!
- Meg akarod ölni?

:55:52
Gyerünk, öld csak meg!
:55:54
Ezt akarod?
:55:57
Azt akarom, hogy segíts, Bob.
:56:00
Nem, Jeff.
Nem!

:56:02
Amit teszel,
végezhet ezzel az emberrel.

:56:14
A most látott felvételek
pár perce készültek.

:56:16
Nem tudjuk pontosan,
ki a megmentett túsz,

:56:19
de felnõtt férfinek látszik.
:56:21
Ha a forrásunknak hihetünk,
a neve Walter Smith...

:56:24
... a ház tulajdonosa.
:56:25
Smith úton van a kórházba.
:56:27
- Aggódom Smith miatt.
- Tudja, hol a helye, nem lesz gond.

:56:31
Mi is tudjuk.
:56:32
Ha nem szállítjuk a DVD-t,
életben kell tartanunk a könyvelõt.

:56:36
Odaküldök valakit.
Nem veszíthetjük el.

:56:45
Sürgõsségi.
:56:49
Valaki az információtól
Walter Smith felõl érdeklõdik.

:56:56
Halló?
:56:59
Megkérdezhetem,
hogy tagja-e a Smith családnak?


prev.
next.