House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Heej dušo ... vrati se.
Znaš, da to ne volim.

:05:04
Samo sam tražio,
nekakav preèac.

:05:07
Možda si prištedimo koji sat.
Imati æemo više vremena za ...

:05:24
Naði posao.
-No ... to je bilo lijepo, da.

:05:34
Što mislite, dobra tekma
sutra, ha? -Naravno.

:05:42
Dalton, ne snimaj me.
-Što? -Molim te.

:05:44
Ma nije ni ukljuèena.
-Crveno svjetlo ...

:05:46
Spusti kameru. Znaš dobro,
da neželi imati ljudi oko sebe.

:05:50
Pada pod pritiskom.
-Nick ... imaš mi nešto za reæi?

:05:53
Ne ... danas si veæ dovoljno govorila
za oboje, zar ne?

:06:00
Svi ste mi èudni, idem ja ...
Vidimo se ...

:06:18
Dalton, prestani s tom prokletom kamerom!
:06:42
Sutra æe biti full ... -Stvarno?
:06:44
Kad smo veæ kod toga - noge me rasturaju.
:06:47
Dobro ... znaš, nije Wade kriv,
da nema veæi auto ...

:06:52
Taj auto je više za kratke pruge, štoli?
Tako za do bara u susjednom selu, pa nazad.


prev.
next.