House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Dobro, kampirati æemo na istom mjestu kao i juèer,
ali ni pod razno me neæeš otfurati na ono groblje.

:31:07
Super, vidimo se.
:31:10
Hej, to je taj muzej voštanih figura.
:31:13
A što je sa remenom?
-Pa kad nikoga nema na pumpi.

:31:17
Idemo pitati nekoga u crkvi.
-U redu, u redu.

:31:29
... i molimo za našega pokojnika.
:31:39
Najbolje bi bilo, da idemo.
-Da.

:31:48
Što æemo sada,poèekati? -Malo je èudno,
èekati pred crkvom na dan pogreba ...

:31:57
Oprostite, što smo tako upali,
nismo znali ... -Niste smjeli ulaziti.

:32:01
Da znam, samo, imamo problema
s autom, a nismo od tu.

:32:05
Tražimo tipa po imenu Bo, radi
na pumpi. -E pa našli ste ga ...

:32:09
Stvarno?
:32:12
Trebamo remen.
Kampirali smo pored ceste i ...

:32:16
Remen?!
-Da ...

:32:18
Na pogreb ste upali radi jebenog remena!??
:32:23
Samo da ljes zatvorimo odmah æu doæi.
:32:26
Žao nam je.
-Da...

:32:38
Veæ drugi put danas ... se æutim budalom.
Poðimo nazad na cestu.

:32:43
Hej!
:32:48
Žao mi je. Umro je netko,
tko mi je bio baš pri srcu,

:32:51
nisam se htio iskaliti na vama.
-Ne, ne, to je posve razumljivo.

:32:57
Pogreb æe vjerovatno uskoro završiti,
naðemo se kroz kakvih pola sata na pumpi.


prev.
next.