House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
- Ez a fûzõd?
- Nem, a gyomrom! Felfordult!

:46:03
Az enyém is!
:46:05
Most pedig, barátaim!
:46:06
Itt van a kedélyes, öreg úriember,
akit a modern Kékszakállként ismerünk.

:46:10
A neve szerint, nem gyilkolt nagyon
bölcsen, de túlságosan is jól,

:46:15
hogy nyolc feleséget tegyen el láb alól.
:46:21
- Repülõsót, hölgyek? Szolgálják ki magukat!
- Nagyon köszönjük!

:46:27
A mellette lévõ ajtó a
legutóbbi idõk rejtélye.

:46:30
Matthew Burke, a tõzsdeügynök.
:46:32
A liftaknában találták felakasztva,
ahol az irodái is voltak.

:46:38
Gyilkosság, vagy öngyilkosság?
:46:41
Az idõ fogja megoldani.
:46:45
"Gonosz fények gyúlnak a férfiak
szemében, bár az egész világ féli õket"

:46:57
Köszönöm!
:46:58
- Kedveli õt, Sue?
- Úgy néz ki, mint Rufus nagybácsim.

:47:01
Illene, hogy legyen egy rendõr
az Eden Múzeumban is, mint itt.

:47:04
- Járt már ott?
- Nem.

:47:06
Ez a múzeum még jobb is, mint
ahogy az újság alapján elképzeltem.

:47:09
Hamarosan kiderül.
:47:14
Ismerje meg egy jó
barátomat, Mr. Sidney Wallace-t.

:47:17
- Miss Sue Allen.
- Örömömre szolgál, Miss Allen!

:47:18
- Hallottam, hogy a városban vagy.
- Benézhettél volna hozzám.

:47:21
Nagy dolgokat várok Scott-tól.
Az egyik legígéretesebb szobrász.

:47:25
- Jól dolgozik?
- Szinte nem is tud megállni.

:47:27
- Sue modelt áll nekem.
- Valóban? Elragadó alany.

:47:30
Még csak nem is hivatásos
model. A vendégünk.

:47:32
A szüleink jó ismerõsök voltak.
:47:34
- Járt már bent?
- Tényleg izgalmas?

:47:36
Ha az valami, akkor nagyon is.
Biztos vagyok benne, hogy megragadó.

:47:39
Jarrod a tulajdonos jó barátom.
:47:41
Téged érdekelni fog. Bemegyünk?
:47:51
- Ezek a szobrok kitûnõek.
- Tudtam, hogy egyetértünk.

:47:55
Nemcsak jók, de jó a kompozíció is.
:47:57
- Mit gondolsz?
- Tudom, hogy csak viasz,


prev.
next.