Ice Princess
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Spadaju ti sa nogu.
Trebaju ti ruèno pravljene, $600 minimum,

:30:04
a oštrice se trebaju
oštriti svakih šest tjedana.

:30:06
Jel' razumiješ?
Oprosti. Tako je kako je.

:30:10
Moraš željeti to. Moraš
željeti više od bilo èega drugog.

:30:14
To nije nešto što radiš iz užitka.
:30:25
Znaš što ja mislim,
gðice starija?

:30:29
Ovo je posljednji prvi dan škole.
:30:33
Zato što æeš sljedeæeg prvog dana,
biti u studentskom domu.

:30:37
Pa sam malo poludjela.
:30:40
Napravila sam palaèinke
sa bijelim brašnom.

:30:45
Jel' možete vjerovati da je ljeto gotovo?
:30:48
Tratimo živote ovdje.
:30:55
- Èula sam da si napravila dupli.
- Tif!

:30:58
- Pa? Za to mi je trebalo dvije godine.
- Stvarno?

:31:02
- Pa znaèi viðat æemo te?
- Ne, neæete.

:31:06
Ne na klizalištu.
Ne mogu trenirati sa vama.

:31:09
Zašto ne?
:31:11
Um, ne mogu si priuštiti to.
:31:13
- Oh!
- Da.

:31:16
Ali... bilo je zabavno.
:31:22
Gledaj, Casey.
Reæi æu ti nešto, u redu.

:31:26
Ne znaš koliko si sretna.
:31:29
- Zbog èega?
- Zato što imaš život.

:31:32
- Misliš da ja imam život?
- Znam da imaš.

:31:35
Imaš vrijeme za TV, za prijatelje...
:31:39
Ali vi možete klizati koliko hoæete.
:31:41
I više nego što želimo.
:31:44
Voljela bih da budem ti.
:31:46
Imaš subotu naveèer,
viðaš deèka...

:31:50
- Da...
- Jedeš što hoæeš.

:31:53
Na primjer kruh.
Korpe i korpe kruha.

:31:56
Oh, buu - huu - huu! Koga briga?
:31:59
Koga briga za te stvari?

prev.
next.