Into the Blue
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:26:00
Wat is er?
- Reyes en Primo zijn dood.

1:26:03
Bates heeft ze vermoordt.
1:26:05
Wat bedoel je met Bates heeft ze vermoordt?
1:26:07
Reyes en Bates zijn partners,
Reyes heeft de coke gevonden...

1:26:11
en wilde Bates er buiten laten.
1:26:13
Dus Bates is helemaal niet op zoek naar
een schat?

1:26:16
Nee, die is opzoek geweest
naar zijn vliegtuig.

1:26:17
Hij transporteert al een tijd drugs.
1:26:25
Hallo?
- Wie is dit?

1:26:28
Jared. Hoi, luister ik wil je alleen maar
zeggen dat het me spijt van dit alles.

1:26:34
En je vriendin zegt dat ze niet weet
waar mijn vliegtuig is.

1:26:37
Of ze is een goed leugenaar of
ze moet van pijn houden.

1:26:40
Jij kent haar beter dan ik.
Wat denk jij?

1:26:42
Waarom laat je haar niet gewoon gaan?
1:26:45
Wel, zeg me waar mijn vliegtuig is
en ze kan gaan.

1:26:49
Laat me haar even spreken?
- Dat zou ik willen doen nu...

1:26:53
maar ze heeft iets in haar mond.
1:26:58
Wil je dat ik je Iaat zien waar je coke is?
1:27:01
Nee, niet laten zien, Jared.
Vertel het me maar.

1:27:05
Geef me nu de coördinaten maar en
Sam is vrij om te gaan.

1:27:09
Ik zal je vertellen hoe dit gaat.
-Het is geen overeenkomst tussen ons, Jared.

1:27:13
Dat is het dus wel, ieder 50 procent.
1:27:15
Als jij je coke wilt, zul
je me moeten ontmoeten...

1:27:17
op drie kilometer ten
zuiden van Easter Point.

1:27:20
Goed dan, ik zie je daar.
Oh, en Jared...

1:27:25
Je hebt gezien wat er met mijn laatste
zakenpartner is gebeurd.

1:27:37
Weet je nog dat ik had gezegd, dat er iets
met Sam zou gebeuren, ik je zou vermoorden.

1:27:40
Doe dat nou niet.
Sla me niet met die klote stoel.

1:27:51
Je zei dat het gemakkelijk zou gaan.
Je zei me dat het eenmalig was.

1:27:55
Ja, het ging niet zoals
ik het in gedachten had.

1:27:57
Goed, het ging verkeerd.
-Alles ging verkeerd.


vorige.
volgende.