Into the Blue
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:26:11
Sam!
1:26:16
É a garantia do teu trabalho.
1:26:17
Se quiseres que ela viva,
leva-me até ao meu avião...

1:26:20
e mergulha connosco.
Como nos velhos tempos.

1:26:23
- Solta-a, e melhoro a oferta!
- Com o quê?

1:26:27
Aquela lata velha no teu quintal?
O teu cachorro?

1:26:30
- Não tens nada para me dar.
- Encontrei o zephyr.

1:26:34
Concedo-te o direito.
1:26:36
Vieste aqui para salvá-la,
não para que eu a mate.

1:26:39
- Centenas de milhões.
- O Zephyr não existe.

1:26:42
Solta a Sam. Existe sim.
Não é um mito.

1:26:44
Não é um mito?
1:26:47
Queres-o?
Solta-a!

1:26:48
Solta-a agora!
Anda, Sam, vamos!

1:26:50
Sam, ele desistiu do ouro
e eles fugiram.

1:26:56
Ele encontrou o Zephyr.
1:26:59
Talvez a gente se encontre
na terra do nunca.

1:27:02
Soube que a fada dos
dentes vai estar lá.

1:27:06
E o Pai Natal vai
trazer a minha coca.

1:27:26
Há quanto tempo és traficante?
1:27:28
Faço resgates,
como sempre fiz.

1:27:31
Mas os investidores não gostam
se só vazo os tanques e apanho bronze.

1:27:36
É aqui?
1:27:38
Diminui a velocidade.
1:27:39
Diminui a velocidade!
1:27:42
Por que tiveste de me colocar
nesta situação?

1:27:46
O que eu faço agora contigo
e com a Sam?

1:27:49
Dá-nos uma recompensa por termos
encontrado o que procuravas.

1:27:51
Agora pareces um homem de futuro.
1:27:55
És tu quem tem
os dias contados.

1:27:59
Tens um barco e uma grande equipa,
este equipamento todo...


anterior.
seguinte.