Jarhead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:10
Co øíkal?
:08:11
Nìkdo zastøelil jejich velbloudy.
:08:13
- Co?
- Nìkdo zastøelil jejich velbloudy.

:08:17
8 lidí, 5 velbloudù.
:08:26
Swoff mluví arabsky.
:08:28
Znìlo to jak hlas kaèeny,
ale mluvil arabsky.

:08:33
Alespoò jsme koneènì nìco vidìli.
:08:35
Chlapi mìli bychom vidìt,
jak se válèí s velbloudem.

:08:39
A kdo válèí s velbloudem Fovlere?
:08:42
Tøi výstøely a je po nìm. Buuum.
:08:53
A kruci!
:08:55
Moje milovaná! Podívej na
kaskaderský kousek!Hej..
Nauète mnì arabsky!

:09:01
Jak se daøí? Pojï sem
a vykuø mi malého.

:09:11
- Hej! Miluji tì!
- Sedej Fovlere.

:09:13
Ta byla co, vidìl si ji?!
:09:20
Ta mrcha to chtìla. Vidìl si to?
:09:21
Ty jsi opravdu idiot Fovlere.
:09:23
Pøestaò. To je proto, že
jsi ještì nikoho nezabil.
Ale ještì nìkoho zabiješ.

:09:29
Tvùj den ještì pøíjde.
:09:39
Poslouchejte! Teï vám pøeètu,
co Saddam Husajn
pøednesl k Iráèanùm.

:09:44
A nepovažujte to za nesmysl.
:09:48
Matka všech válek je nad námi...
Obìtování všech Iráèanù
je cesta k vítìzství.
Kuvajt je jeho souèástí.

:09:55
Musíme se vrátit ke koøenùm. Krev našich
vrahù poteèe jako øeka. Džihád
je jediná cesta pro nás všechny.


náhled.
hledat.