Just Friends
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
- Izgleda dobro.
- Èovjeèe, ne mogu vjerovati...

:25:02
što... što se dogodilo?
Gdje si otišao?

:25:04
Hej, znaš...
migrirao sam na zapad.

:25:07
Znaš, živim kao u snu tamo.
:25:10
Bio sam s ocem neko vrijeme, i...
:25:12
da, prodao dušu za
izvršni posao u vezi albuma...

:25:15
i poèeo...
Mislim, prvo sam stažirao

:25:18
nekoliko godina.
- Toèno.

:25:22
Jamie.
:25:29
Jamie?
:25:32
- Chris, bok!
- Bok!

:25:34
Što radiš tu dolje?
:25:37
O, baš zujim!
:25:40
Kako si ti?
O, sranje. Èekaj malo.

:25:47
Pogledaj se!
:25:49
O, moj Bože,
:25:50
mogu te spojiti ruke oko tebe.
:25:54
Izgledaš tako dobro!
Pogledaj to tijelo! -Hvala.

:25:57
- Izgledaš kao novi èovjek!
- Da.

:25:59
Te ruke i tvoj trbuh,
:26:02
i pogledaj te...
mišiæe i...

:26:05
Chris Brander.
:26:07
Bože.
Jamie Palamino.

:26:13
Pa... na koliko dugo si u gradu?
:26:16
Samo noæas, u stvari.
:26:18
Samo jednu noæ, stvarno?
Ne možeš ostati duže?

:26:20
Ne. Volio bih da mogu, ali ja...
:26:23
Idemo, Chris.
Pod je sav od mokraæe.

:26:28
- Da.
- OK...

:26:32
u redu, pa...
:26:34
stvarno je super vidjeti te ponovo.
- Tebe takoðer.

:26:45
Nazovi me ponekad.
:26:47
Ja živim s roditeljima.
:26:49
O, znam.
Živim s roditeljima.

:26:54
OK, bok.
:26:57
- Bok.
- Bok.


prev.
next.