Just Friends
prev.
play.
mark.
next.

:46:11
Cool...
:46:15
Žao mi je zbog ovoga, kompa.
:46:18
Evo ga.
:46:22
Kasne 20-e.
Muško, bijelac

:46:24
sa višestrukim ranama na donjoj
vilici i moguæim potresom mozga.

:46:28
Transport na putu,
gotovo.

:46:29
- 10-4.
- Pa, Jamie,

:46:31
još uvijek živiš u gradu?
- O, da, baš sam se vratila.

:46:34
O, stvarno?
Ja isto.

:46:36
- Kako je svijet mali.
- Nemoj se šaliti.

:46:39
Isuse, znaš,
:46:40
Ne mogu doæi k sebi
kako dobro izgledaš.

:46:43
O, pfff. Ja?
Pogledaj sebe!

:46:46
Da, mislim da mi se koža oèistila
:46:48
i prestao sam mucati,
:46:50
ali još uvijek sviram
opaku gitaru.

:46:52
Ja, u stvari, ovo radim samo privremeno
dok ne uspijem u glazbi.

:46:54
Znaš, Chris je takoðer u glazbenom
biznisu. Vjerojatno ti može pomoæi.

:46:57
O, hej.
Polako, Gretzky.

:47:03
Znaš, trebali bismo se družiti,
znaš, ruèati skupa ponekad?

:47:07
Voljela bih otiæi na ruèak.
:47:10
Gdje ti mogu dati svoj broj telefona?
:47:12
Zapiši na ovo.
:47:18
Jamie Palamino.
:47:21
Ovo je sranje!
:47:22
Nisi se postarala nimalo.
:47:28
Što znaš o Dustyju Dinklemanu?
:47:32
- Misliš Dusty Lee?
- Da.

:47:33
Radi u zgradi,
vozi ambulantna kola. Zašto?

:47:35
Pa, poslušaj ovo.
Izaðem ja ponovo van s Jamie...

:47:39
Još jedan spoj po danu?
:47:40
Da. Kakogod,
:47:43
mi se super zabavljamo
:47:45
i onda se Dusty pojavi niotkuda,
:47:47
i onda mu Jamie
da svoj broj.

:47:49
Hej, nije li se Dusty
jako palio na Jamie?

:47:53
Da, dobio si
:47:55
konkurenciju, Chris.
Mislim, Dusty je stvarno dobar deèko.

:47:58
Da, ali Jamie ne
izlazi sa dobrim deèkima.


prev.
next.