Just Friends
prev.
play.
mark.
next.

1:07:18
Uuu!
Plameni jelen.

1:07:25
To se ne viða svaki dan.
1:07:31
Hej, Chris, Samantha je.
Baš sam prièala s mojim sponzorom

1:07:34
i dugujem ti ispriku.
1:07:36
Samantha je...
Nazovi me...

1:07:38
Samantha je!
1:07:40
Halo, Joyce?
1:07:43
Joyce?
1:07:52
Odlazi.
1:07:54
Odlazi!
1:07:57
Mama, rekao sam ti
da me boli trbuh.

1:08:02
Pa to je bio zanimljiv Božiæ.
1:08:04
Žao mi je. Platit æu za sve.
1:08:07
Nisam ovdje zbog utjerivanja.
1:08:09
Što radiš ovdje?
1:08:10
Želim prièati s deèkom
koji mi je napisao ovo.

1:08:20
- Hoæeš još?
- Ne. Galon je moj limit.

1:08:23
O, oprosti ako ja nisam
jedna od tvojih daska-modela.

1:08:25
"Ja sam Chris Brander.
Izlazim sa Good Charlotte i Pink.

1:08:28
- Idem na Jay Z-ev roðendanski party..."
- OK, OK. U redu.

1:08:31
- Hvala ti puno. Kužim. Bio sam glup.
- Da.

1:08:33
U stvari, bio sam nervozan,
ali, još važnije,

1:08:37
da li izgledam debelo u ovoj kapi?
1:08:44
Pa...
1:08:47
je li tvoj život sve što si
se nadao da æe biti?

1:08:50
Uvije sam mislio da ako æu
imati uspješnu karijeru

1:08:53
i poznate klijente i novaca na tone
1:08:55
da æu biti sretan.
1:08:57
A istina je...
1:08:59
da sam bio u pravu.

prev.
next.