Just Friends
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Bit æeš dobar kao
jutarnja kiša, brate.

1:20:03
Chris, pijan si!
Idi kuæi!

1:20:06
Nisam pijan.
Što je ovo?

1:20:11
"Jednostavno Dusty"
1:20:13
Ima li još nešto takvo?
To je divno.

1:20:15
Znaš što je još divno? Vas dvoje.
1:20:17
Hej! Prestani unositi Dustyja
u svoje probleme, OK?

1:20:20
Dusty i ja smo u redu.
1:20:22
- Dusty i ja smo prijatelji.
- Toèno!

1:20:24
- Ne zadugo, nadam se.
- Da...

1:20:27
Èekaj, što?
1:20:29
Uspori.
Što si upravo rekao?

1:20:31
Jamie, slušaj, mislio
sam poprièati s tobom.

1:20:33
Ja... o našoj vezi.
1:20:35
Možda bismo mogli uèiniti
sljedeæi korak ili nešto?

1:20:37
Dusty, mogu li biti
iskrena prema tebi?

1:20:39
- Mislim da si stvarno dobar deèko.
- Hvala ti.

1:20:42
Mislim da si zabavan,
šarmantan, sladak,

1:20:44
ali ja jednostavno ne
osjeæam to u vezi tebe.

1:20:47
- Šališ se.
- Ne.

1:20:54
OK, jer... jer ja sam
ti napisao tu pjesmu i sve,

1:20:57
znaš, i stvarno sam se trudio oko nje
1:20:59
i kakva bi ti to djevojka bila ako se
ne bi trznula zbog deèka koji ti je napisao

1:21:01
tu pjesmu, znaš na što mislim?
1:21:05
Jebeš to. Odoh ja.
1:21:13
Falit æe mi!
1:21:18
Što?
1:21:23
Skini mi se, Chris!
Zašto si ovdje?

1:21:25
Zašto se poigravaš
s mojom glavom?

1:21:26
Ja se poigravam s
tvojom glavom tri dana.

1:21:28
Ti mene muèiš od šestog razreda!
1:21:31
Znaèi zbog toga je sve ovo?
1:21:33
Jer te nisam pojebala u
srednjoj školi? Preboli se!

1:21:36
O, nakon što si me godinama zavlaèila,
1:21:40
vjeruj mi,
jako sam se prebolio.

1:21:42
O, sada sam ta koja te zavlaèi.
1:21:44
Praktièki sam se bacila na tebe
1:21:46
neku veèer, a ti nisi uèinio ništa!
1:21:47
I sada znaš kakav je to osjeæaj.
1:21:51
Odoh ja.
1:21:53
Da, idi. Samo otiði
kao što uvijek èiniš!

1:21:55
O, ne, ne, ne.
Ja-je ne odlazim.

1:21:57
Ja hitam natrag ka mojem
divnom životu u L.A.-u!

1:21:59
- Super. Pa, uživaj.
- O, ti uživaj...


prev.
next.