:05:01
- Znam duo, samo bi eljela upoznati
jednog koji ne krvari.
:05:04
Zna li da sam danas veæ
dva puta bila zaproena?
:05:07
- Udaj se za mene.
- Da gospodine Clark, da, naravno.
:05:09
- Tri prosidbe.
- Vidimo se u 7.
:05:12
-7:30. to pravi? -Lazanje, molim te bez
komentara o kolièini ugljiko hidrata.
:05:17
Molim te, zavravam sa radnim danom
nakon salate iz menze, sve je dobro.
:05:22
Tko je ubacio Spuvu Boba u tijesto?
Moram iæi.
:05:26
- Pa to æe raditi?
-Razmatram druge i opcije, zna Phoeniks.
:05:29
- Jesi li zabrinut?
- Phoenix ili San Francisco.
:05:32
Zna stari ljudi sa melanomom nasuprot
odliènog sushija i oèajnih ena.
:05:37
Dovest æu Wallsh-a da te zamjeni.
:05:38
Dr. Walsh, ranu od pitolja
sa unutranjim krvarenjem.
:05:42
- Koliko dugo si ovdje?
-12 sati.
:05:46
Malo vie.
:05:48
- Dobro...
- U redu dok.
:05:52
- Elizabeth...
- Da, gospodine.
:05:55
Htio sam prièekati do sutra, ali hoæu
vas obavijestiti da sam donio odluku.
:06:01
Hoæu da ostanete ovdje
kao doktor pripravnik.
:06:04
Stvarno?
Hvala vam.
:06:06
- Hvala vam dr. Walsh.
- Èuli ste.
:06:09
I za razliku od nekih drugih...
:06:11
provodite vie vremena brinuæi o tome
to je najbolje za pacijenta...
:06:13
nego da mi se ulizujete.
:06:15
Riskirate vie, ali mi se to sviða.
:06:17
Gospodine... ne mogu vam se dovoljno
zahvaliti za ovu priliku...
:06:20
Ima toliko stvari koje bih eljela
napraviti ovdje...
:06:22
da jedva èekam da zapoènem.
:06:23
- Elizabeth.
- Da?
:06:25
Jedino to trenutno traim od tebe
da napravi sada je da ide kuæi.
:06:29
- Ali gospodine, imam...
- Idi. Ovdje si veæ 26 sati.
:06:33
Ja sve znam.
:06:52
- Dr. Masterson
- Da.
:06:55
Imam problem opstrukcije sa pacijentom
u 6-ici, barem ja mislim da je to.
:06:59
- Moete li pogledati na brzinu?
- Da... naravno.