Kiss Kiss Bang Bang
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
20 år yngre, men det er Harlan Dexter.
:55:03
Husk altid at kigge indvendig
i politibilen.

:55:06
Det er ikke sikkert...
:55:08
Det kan ikke passe.
:55:11
Du ved, at det stemmer. Han havde
Gossamer bøgerne i huset.

:55:14
Han har været skuespiller.
:55:15
Jeg husker ham nu, i 1980, du godeste.
Jeg så ham sådan... ung.

:55:20
Hvor?
:55:22
I Indiana, han var der med filmfolkene.
:55:23
Jeg sagde jo, at han virkede bekendt.
Du godeste, det kan ikke passe.

:55:28
Og din søster må have set dette -
:55:31
Det handler om din historie til
din søster om hendes rigtige far.

:55:37
Og 20 år senere kommer hun til Los
Angeles for at få fat i Harlan Dexter.

:55:43
Jeg har en overvågning i MacArthur Park.
:55:46
Jeg er nødt til at følge efter en pige
indtil midnat. Spil nu ikke detektiv.

:55:50
Det er ikke en bog, det er ikke en film.
:55:53
Vi har forstået dig.
Tror du, jeg er dum?

:55:54
Du ville ikke kunne fodre dig selv, hvis
du ikke bevægede munden hele tiden.

:55:59
Ja. Jeg tror, at du er dum.
:56:03
Lyt ikke efter ham. Vi er kommet langt
i denne sag.

:56:06
Jeg ringer til dig i morgen.
Jeg skal tilbage til arbejdet.

:56:27
Undskyld mig.
:56:28
Hvordan går det, baby?
Hvordan har du det?

:56:30
Jeg er ved at gå.
:56:31
Gå en tur med mig.
:56:32
Super. Det er virkelig super.
:56:36
Nå, her er vi alle. Ike, Mike, Sennep.
:56:42
Hvad helvede betyder det?
:56:43
Her holder jeg med ham.
Det er sgu mystiskt.

:56:46
Løgn. Jeg hører det hele tiden.
:56:48
Hvor? I klub 1942?
:56:51
Bare fordi du ikke fik adgang.
:56:53
hov, slap af, ven.
:56:55
Hvad vil I gøre. Vil I slå mig ihjel
her? Der er sikkerheds...

:56:58
Bliv ved med at tale.
Bliv ved med at tale.


prev.
next.