Kiss Kiss Bang Bang
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Nu, si, a propos, arati
bine in costumul asta.

:48:06
Ciudat! -Ce? - O am
notata cu numele de scena.

:48:11
Care e numele de
scena?-Eims, Alison Eims.

:48:17
-Bine, o sa scriu si...
-Hei! Repeta numele acela!

:48:20
-Alison Eims?
-Alison Eims?

:48:24
E numele ei de
scena?-Tocmai ti-am zis asta!

:48:26
E numele de pe card
- De unde sa stiu?

:48:33
Birourile Sentron. Lasati mesaj
:48:38
Vesti noi, Perry! Clientul
tau, Aimes, era surioara!

:48:44
Banii lui Harmony sunt la tine
in cont, nemernic cu supra pret.

:48:48
Sora ei mai mica te-a angajat.
:48:49
Pricepi? Cazul tau se leaga
de cazul meu! E acelasi caz!

:48:56
-Hai!-Pleca din viata
mea! -Vin de la aeroport...

:49:02
-Ti-am taiat cumva degetul? -Da,
este pe podea. Nu vreau sa-l vad.

:49:06
Ridica-l. Mersi.
:49:16
Esti un geniu, Harry, esti
un geniu. Imi pare asa de rau

:49:20
dar terebuie sa merg la munca. Asculta, inebunesc
aici. Nu pot sa incetez sa ma gandesc la asta.

:49:23
Care este legatura surorii
mele cu Veronica Dexter?

:49:27
A prevazut crima aia. -Va trimis
pe tine si pe Perry la locul exact.

:49:30
Da, toata chestia asta este
ciudata. Tocmai mi-ai taiat degetul!

:49:36
Doamne, Harry, imi pare atat
de rau pentru asta. Cum e?

:49:39
-Mi-au dat calmante si nu simt nimic.
Unde este Perry?Trebuie sa-l gasim.

:49:42
-Perry vine aici. Lucrez pt.
o petrecere in "Sunset Plaza".

:49:47
Iti amintesti ca spuneai ca ucigasul
a fost la petrecerea data de Dexter?

:49:49
Toata gasca vine la petrecerea
asta - Pune- ma pe lista.

:49:56
Voi trece pe acolo, sa
vad daca pot sa scot ceva.


prev.
next.