:51:01
Na tragu èega si?
:51:03
Èuo sam da planiraju gurati.
:51:05
Konaèni 'coup de grâce'.
Rekao sam Jimmyju.
:51:07
- Gotovo je.
- Za ime Boga!
:51:09
- Stiaj glas.
- Iznesi moj novac, brzo.
:51:13
Kao da je neka djeèja kasica
prasica.
:51:17
Objasnio sam da nije moguæe.
Mislili smo da smo kupili vladu.
:51:21
Moda je netko dao bolju ponudu.
Zaboravi na to.
:51:24
Neto dobije, neto izgubi.
:51:26
O koliko mi prièamo?
:51:28
To je samo bijednih pola milijuna, Jim.
:51:30
- Puno je vie od toga.
- Koliko vie?
:51:33
- 13.
- 13 èega?
:51:37
- 13 milijuna. Sjebao sam.
- Jesi li jebeno poludio?
:51:43
13 milijuna funti!
Kako si mogao biti tako glup?
:51:51
Bio si dobro korumpiran, imao si kraljevski promet.
:51:53
- Kao neki Yank koji kupuje London Bridge.
- Ne prièaj sa mnom tako.
:51:57
Optuio me za hukanje.
:51:59
Nije sluèajnost to sam
sreo te jebaèe na tvom turniru.
:52:02
Jesi li jebeno poremeæen?
:52:04
Traio me da odletim u Zurich,
vidim se s ministrom,
:52:06
smjetenim u La Maison Grandeu,
dobro uhranjenim.
:52:10
Veliki debeli jebaè.
U gnijezdu malog Jimmyja.
:52:15
Jimmy je mislio zadrati Charlotte za taokinju
dok ne nabavi njegov novac.
:52:19
Mali Jimmy je bio tako glup,
mislio je da ne moe nikako izgubiti.
:52:24
Oprosti, to?
:52:25
Ako naðe Charlotte,
on ima svog taoca.
:52:28
Ako shvatim da ju pokuava naæi,
:52:31
napravit æu njegov prljavi posao.
:52:34
- Jo uvijek ne razumijem.
- Vai ivoti su isprepleteni.
:52:39
Naao sam neto jako zanimljivo
o Jimmyju,
:52:43
to sam veæ dugo sumnjao.
:52:47
Ali pustit æu Jimmyja
da objasni.
:52:51
Prati me.