1:17:03
- Èim odgovori, nema ga vie, OK?
- Oki-doki.
1:17:11
Pripremi se.
1:17:17
Sada.
1:17:20
Halo, mogu li vam pomoæi?
1:17:25
Nemoj pomaknuti ni miiæ.
1:17:30
- Imam li tvoju pozornost?
- Da.
1:17:35
Vi, Englezi, nemate pojma
o èasti i potovanju.
1:17:40
Obièno ubijam za manje.
elim svoju robu i Dukea.
1:17:46
Nemam tvoje tablete.
Daj mi dan.
1:17:51
Nemoj piati u moj dep i
govoriti mi da pada kia.
1:17:55
Sluaj me sada, zadnji put.
1:17:57
- Donijet æe mi to je moje.
- Gledaj, ja ne... Isuse!
1:18:01
Ima jo jedan dan.
1:18:06
Vidimo se sutra u sumrak kraj kipa.
I zapamti, promatrat æu te.
1:18:21
to si, jebote, mislio?
1:18:25
Dovesti Trevorovog èovjeka da
upuca ovog Srbina u javnom parku!
1:18:33
- Kakav si jebeni nered napravio.
- Jebeno si poludio.
1:18:35
- Misli da si gangster?
- Odjebi!
1:18:37
eli se igrati?
Radi to negdje drugdje.
1:18:40
Ako æe to raditi blizu mene,
stavit æu te u jebena kolica.
1:18:44
Dri se svojih zadaæa.
1:18:47
Sluaj. Sluaj me.
1:18:49
Dragan je ubio Paula.
On je ubio Dukea.
1:18:51
Jednostavno je smjestio metak
izmeðu Luckyjevih oèiju. Bio sam tamo!
1:18:55
Prati svaki na potez.
Tko je sljedeæi, ja?
1:18:58
- Da bar.
- Odjebi! Mogao bi biti ti, ili Morty.