Layer Cake
prev.
play.
mark.
next.

1:31:02
Jednog dana æeš ti sjediti ovdje na mom
mjestu i govoriti nekom Turèinu životne èinjenice.

1:31:11
A koje su one, g. Temple?
1:31:20
Roðen si, sereš.
1:31:22
Kada zaðeš dublje u svijet, više sereš.
1:31:26
Popneš li se malo više, manje sereš.
1:31:30
Dok se jednog dana ne naðeš
u atmosferi,

1:31:33
i zaboraviš kako sranje
uopæe izgleda.

1:31:38
Dobrodošao u tortu na kat, sine.
1:31:57
Ovo završava ovdje, noæas.
Razumiješ?

1:32:00
Novac od droge je lako zaraðen,
nije krvav.

1:32:03
Sve je, kao što vidiš, protiv tebe.
1:32:07
Laku noæ.
1:32:41
Ako æeš biti u ovoj igri,
evo gdje moraš biti.

1:32:45
Sjediš u svom skladištu, s bivšim
profi-vojnicima koji obavljaju svoj prljav posao,

1:32:49
za vrijeme kada ti prenosiš
osumnjièenom lekciju

1:32:51
da bi zbunio svoje protivnike
i zameo svoje tragove.

1:32:55
Umjetnost dobrog poslovanja
je u dobrom posredništvu.


prev.
next.