Madagascar
prev.
play.
mark.
next.

:23:12
Incidentul de asearã e un exemplu
:23:15
a ceea ce oamenii de la Drepturile
Animalelor au spus de ani de zile.

:23:18
Locul animalelor
nu este în captivitate.

:23:21
Acum vor fi trimisi
în habitatul lor natural

:23:24
si îsi vor trãi viata în libertatea
pe care o doresc atât de mult.

:23:28
Hei, îmi dati o mânã de ajutor?
:23:29
S-a trezit! S-a trezit!
:23:33
Vai, Doamne!
:23:46
Vai, capul meu!
:23:52
Ce... Unde...
Sunt într-o cutie!

:23:56
Vai nu se poate!
Nu cutia!

:23:59
Nu mã pot transfera!
Nu pe mine!

:24:03
Nu pot respira!
Întunericul vine peste mine!

:24:07
Nu pot respira...
Peretii mã apasã!

:24:12
Sunt asa de singur...
:24:14
Alex! Alex esti acolo?
:24:17
Marty?
:24:17
Da! Vorbeste-mi, prietene!
:24:19
- Of, Marty, esti aici!
- Ce se întâmplã? Esti bine?

:24:22
Nu pare a fi bine Marty...
:24:23
Alex, Marty, voi sunteti?
:24:25
Gloria!
:24:25
Si tu esti aici?
:24:26
Ce plãcere sã îti aud vocea!
:24:28
- Ce se întâmplã?
- Suntem toti în custi!

:24:30
Vai nu se poate...
:24:33
Somnul mã doboarã!
:24:35
- Melman!
- E vocea lui Melman?

:24:36
- Esti bine?
- Da, totul e bine...

:24:39
De multe ori atipesc
atunci când fac o ecografie...

:24:42
Nu faci nici o ecografie!
:24:43
Radiografie?
:24:44
Nu, nici o radiografie!
Suntem transferati la altã Zoo!

:24:48
Transferati la altã Zoo?
:24:49
Nu, nu pot sã fiu transferat!
:24:51
Sunt programat
la Dr. Goldberg la ora 5:00.

:24:53
Melman!
:24:54
Trebuie sã îmi dea niste retete!
:24:56
Nici o altã Zoo nu îsi poate permite
sã îmi cumpere medicamente.

:24:58
Melman, calmeazã-te!
:24:59
Si nu vreau sã apelez
la Asociatia de Sãnãtate!


prev.
next.