Madagascar
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Usurel, Malmen! Totul va fi bine.
Toti vom fi în regulã!

:25:06
Nu, Marty! Nu vom fi în regulã!
Din cauza ta suntem distrusi!

:25:10
Din cauza mea? Nu îmi dau seama
cum ar putea sã fie din vina mea!

:25:13
- Glumesti, asa-i Marty?
- I-ai enervat pe oameni!

:25:16
Ai muscat mâna care te hrãneste, Marty!
:25:19
"Nu stiu cine sunt! Nu stiu cine sunt!
Trebuie sã mã regãsesc în sãlbãticie!"

:25:23
Te rog...
:25:23
Nu eu te-am rugat sã vii
dupã mine, nu-i asa?

:25:27
Cam asa e...
:25:28
Eu am spus sã rãmânem
la Zoo, dar voi....

:25:31
Melman, închide gura!
:25:33
Tu esti cel care i-a sugerat
ideea asta în primã instantã!

:25:35
- Nu da vina pe Melman, te rog!
- Multumesc, Gloria.

:25:37
Si în plus, Alex, nu este vina mea
cã am fost transferati.

:25:40
Melman, tacã-ti fleanca!
Vouã nu vã este putin greatã?

:25:43
- Mie îmi este greatã!
- Melman, tie întotdeauna ti-e greatã.

:25:48
EXPEDIERE CÃTRE KENYA
CONSERVAREA VIETII SÃLBATICE ÎN AFRICA

:25:52
Raporteazã-mi progresul!
:25:53
E un dialect mai vechi, Skipper.
Nu îl pot descifra.

:25:56
Hei, mamifer primat!
Stii sã citesti?

:26:00
Nu, Phil stie sã citeascã.
:26:02
Phil!
:26:06
Expediere.. în Kenya...
:26:10
Conservarea vietii sãlbatice... în Africa.
:26:13
Africa? Nu e deloc bine!
:26:15
Rico!
:26:58
Eram steaua celui mai frumos
oras din lume!


prev.
next.