Madagascar
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Alo, može prevoz!
Povezi me, povezi me!

1:08:03
- U pomoæ! U pomoæ! U pomoæ!
- Ovamo!

1:08:15
Pogledaj, okreæe se!
Vraæa se!

1:08:19
- Tako je, doði!
- Hajde!

1:08:25
Momci, vi ga dozovite,
ja idem po Aleksa!

1:08:28
Èekaj. Ne možeš sa sam
tamo vraæati.

1:08:32
U redu je, znam Aleksa. Kada èuje da smo spašeni
sve æe se vratiti u normalu!

1:08:38
- Ljudi dolaze, oni æe nam pomoæi.
- Melman je u pravu. Oni æe znati šta da radimo.

1:08:43
Hajde da ih dozovemo.
1:09:04
- Ovo je veæ bolje!
- Šta je, bre ovo. Gde su ljudi?

1:09:10
Pobili smo ih i pojeli njihove džigerice.
1:09:14
Palim vas? Svi su u redu.
1:09:18
Oni su na malom, lakom brodiæu za Kinu.
1:09:21
Hej! Ja vas poznajem.
Gde je onaj psihotièni lav?

1:09:26
- I moj, bezbojni prijatelj?
- Marti, eno ga on...

1:09:30
Gde je nastao?
Bio je tu.

1:09:33
Otišao je po Aleksa.
Gotov je.

1:09:36
Momci, moj jednobojni prijatelj
je u opasnosti.

1:09:39
Izgleda da moramo da se umešamo.
1:09:41
Kapetanov dnevnik.
"Iskrcali smo se na neprijateljsku teritoriju".

1:09:44
Kowalski, moramo da pridobijemo
lokalno stanovništvo.

1:09:47
Riko, potrebna nam je posebna oprema.
1:09:50
Suoèiæemo se sa velikom opasnošæu.
1:09:53
Redov, verovatno neæe preživeti.

prev.
next.