Man of the House
prev.
play.
mark.
next.

:18:03
Znam.
:18:08
Što misliš?
:18:13
Ne znam što da mislim.
:18:22
Osjeæam se stvarno
:18:26
staro.
:18:30
Oprostite, kapetane.
:18:31
Upravo su zvali iz
guvernerove kancelarije.

:18:37
Dobro.
:18:44
Hvala što ste došli.
:18:46
Dobivam pozive od oèeva, koji
su zabrinuti za svoje kæeri.

:18:50
Imaju dobar razlog
da su zabrinuti, gospodine.

:18:52
Ako Cortland sazna da su
svjedoci, sigurno æe ih potražiti.

:18:56
Gospodo. Rekao sam im, da æemo se pobrinuti
za njihove kæeri. Ostanite sa njima.

:19:00
- Da, gospodine.
- Puno sreæe, Roland.

:19:29
Je li visoka plavuša Anna ili Barb?
Ne sjeæam se imena.

:19:32
HE-BAT
- "He" što?

:19:33
HE-BAT. To je fora za sjeæanje, sinko.
:19:35
Heather, Evie, Barbara, Anne, Teresa.
HE-BAT.

:19:39
To je operacija ormar.
:19:40
Snimi šešir. Sakrij svoju znaèku.
Probaj izgledati normalno.

:19:43
Da, gospodine. I moram vam se zahvaliti
što ste me uzeli sa sobom, gospodine.

:19:48
To je veæ treæi put danas
da si mi se zahvalio

:19:50
i iskreno ti kažem da
shvaæam vašu zahvalu.

:19:55
Hvala još jednom, gospodine.
:19:56
Uði veæ jednom u taj kombi.
:19:59
Pomakni se.

prev.
next.