Man of the House
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
- Da, može.
- Super.

1:12:05
Imam Hex Rally sutra naveèer...
1:12:07
ali me zanima, da li bi mogli
poèeti veæ veèeras.

1:12:22
Pet, šest, sedam, osam.
1:12:37
- To je...
- Grozno, da, znam.

1:12:39
Mislio sam reæi dobro.
1:12:41
Ponosan sam na tebe. Dobro je.
1:12:44
- Što radite?
- Vježbamo za Hex Rally.

1:12:47
- Neæete nastupati
na Hex Rallyju. -Što?

1:12:49
Ne. Moramo nastupati
na Hexu. Obavezno.

1:12:52
Ne možete ustaviti Hex,
gospodine rendžeru.

1:12:54
- To je veæe od sviju nas.
- Je li stvarno tako?

1:12:56
Kad bi bile doktorice, lijeèile bi rak.
Ako bi bile sestre, ljudima bi davale injekcije.

1:13:01
Kad bi bile astronautice,
radile bi nešto drugo.

1:13:05
Ali nismo. Mismo navijaèice
i iæi æemo na Hex Rally.

1:13:09
- Ne poštujete navijaèice,
zar ne? - Ne.

1:13:12
To je zato, jer još
uvijek ne razumijete.

1:13:14
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock,
Cameron Diaz,

1:13:17
Calista Flockhart,
Madonna i Halle Berry.

1:13:19
Da ne spominjem Franklina D. Roosevelta,
Ronalda Reagana, George W. Busha

1:13:23
i guvernera naše poštene
države Ricka Perryja.

1:13:26
Svi su bili navijaèi.
1:13:27
Vidiš, negativna si osoba, Sharp.
A navijanje je pozitivno.

1:13:31
Naš posao je navijanje.
1:13:35
svaki idiot se može osjeæati
dobro kad pobjeðuje.

1:13:37
Ali, kad zaostajete 27 bodova
u zadnjoj èetvrtini,

1:13:39
tada se morate pitati
"koga æete pozvati?"

1:13:46
Možda bi pozvao Halle Berry.

prev.
next.