Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

1:02:06
Omsluttet af det nærmest bibelske
mørke, som faldt over Manderlay, -

1:02:11
- vidste Grace godt, at selv hvis
alverdens racer stod sammen, -

1:02:16
- kunne ingen gangstere
kæmpe imod dette, -

1:02:19
- naturens overvældende
magtdemonstration.

1:02:25
Hun kunne kun se til,
mens frøplante efter frøplante -

1:02:30
- forsvandt under
det altødelæggende sand.

1:02:35
Ingen kunne stille noget op.
1:02:41
Men det afholdt åbenbart ikke alle
fra at prøve.

1:02:46
Grace så en rytter, der red alt,
hvad remmer og tøj kunne holde.

1:02:52
Han red over markerne,
og hver gang han så en sanddynge, -

1:02:57
- hvirvlede han den op
med hestens hove.

1:03:04
Det var svært at sige,
om det ville gøre nogen forskel, -

1:03:08
- men det var en kamp,
omend den så var håbløs.

1:03:13
Heroisk og farlig.
1:03:19
Kom tilbage! Kom tilbage!
1:03:23
Timothy!
1:03:25
Timothy skal nok klare sig.
Han kender stormen.

1:03:32
De er jo helt forgabt i ham.
Han er et fjols, miss Grace.


prev.
next.