Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
- han havde indgået med Graces far
ved sin ansættelse.

:11:05
Den kunne med lidt god vilje
forstås således, -

:11:09
- at visse omstændigheder
bød den ansatte -

:11:13
- at adlyde højere magter
end hans chef.

:11:17
Det ville i dette tilfælde sige
hans mave.

:11:29
Den gode nyhed var, at skønt tørken
havde været hård mod markerne, -

:11:33
- havde Stanley og Timothy fundet
en måde at bekæmpe den på.

:11:38
Øjeblik.
:11:40
Nu kommer det.
:12:04
Men den bedste nyhed
var Claire, -

:12:07
- der som ved et mirakel nu var
i stand til at spise den gode mad.

:12:14
Det skete altid midt om natten,
når alle sov, og ingen så det, -

:12:19
- men alligevel...
:12:27
Havde Grace troet, at sulten ville
dæmpe hendes sensuelle fantasier, -

:12:32
- var det modsatte
snarere tilfældet.


prev.
next.