Manderlay
к.
для.
закладку.
следующее.

:00:02
Фильм ''Мандерлей'',
:00:04
рассказанный в восьми
правдивых главах

:00:08
Глава первая, в которой мы
попадаем в Мандерлей

:00:11
и знакомимся с его обитателями
:00:18
Шел 1933-й год.
:00:21
Грейс и ее отец ехали на юг
вместе со своей армией гангстеров.

:00:26
Покинув Догвилль,
они вернулись в Денвер,

:00:30
где узнали, что мыши всласть
повеселились, пока не было кошки,

:00:34
и новые силы захватили
их бывшие владения.

:00:40
Результатом этого
стало неприглядное отступление,

:00:44
которое этой весной
привело их в штат Алабама,

:00:47
где они искали
новые охотничьи угодья.

:00:58
Нет, они не признаются.
Но это факт.

:01:02
Неттакой женщины, которая в глубине
души не лелеяла бы этих фантазий.

:01:07
Будь то жизнь в гареме или...
:01:10
бегство от дикарей
с факелами в руках.

:01:13
Сколько бы они ни говорили высоких
слов о цивилизации, демократии,

:01:18
секс прежде всего.
:01:21
Грейс и ее отец возобновили
свой легендарный спор,

:01:25
как только уехали из Догвилля.
:01:28
И хотя Грейс уже давно научилась
впускать слова в одно ухо

:01:31
и выпускать в другое, она,
если говорить откровенно,

:01:34
немного устала от своего
невыносимо самонадеянного папочки,

:01:39
который до сих пор считал,
что любую недовольную женщину

:01:43
можно успокоить
старым добрым букетом гвоздик.


к.
следующее.