1:13:01
Она что-нибудь ела?
1:13:03
Конечно,
шкварки и жареного цыпленка.
1:13:05
Она съела немного овсянки,
1:13:07
но еда в ней не держится.
1:13:09
Во время прошлогодней бури
было тоже самое.
1:13:13
Но в этом году
пыли намного больше.
1:13:16
Возвращайтесь домой, мисси,
к чистому воздуху и хорошей еде.
1:13:23
Я останусь здесь,
как бы трудно нам ни было.
1:13:27
А будет очень трудно.
1:13:30
Еды осталось самая малость.
1:13:33
Хотя кое-кто по-прежнему
набивает брюхо.
1:13:38
Верно.
1:13:40
Надо это обсудить.
1:13:43
Все обойдется, Роуз.
1:13:53
Я предлагаю выдавать
каждому определенную норму
1:13:58
и растянуть
нашу провизию на месяц,
1:14:01
пока не созреет
урожай на огородах.
1:14:05
Я также слышала, что у нас
очень мало бобов и картошки,
1:14:10
давайте отдадим их Роуз.
1:14:13
Клэр они нужнее всего.
1:14:16
Прочие продукты поделим
поровну между остальными.
1:14:24
Извините, между остальными,
нас это тоже касается?
1:14:30
Да, конечно.
1:14:31
Мы уже съели все, к чему ваш
отец даже не прикоснулся бы.
1:14:34
Джозеф клянется, что это
и едой считать нельзя юридически.
1:14:41
Ваш отец разрешал нам добывать
съестное в трудные моменты.
1:14:45
Конечно, мы можем
украсть что-нибудь.
1:14:49
Но я думаю, это тоже нехорошо,
мисс Грейс.
1:14:53
Боюсь, что ваши дела плохи.
1:14:57
Может быть, и так.