Manderlay
к.
для.
закладку.
следующее.

1:51:01
Да, рядом с его именем
стояла единица.

1:51:05
Гордый раб.
Так она прочла раньше.

1:51:09
Или нет.
1:51:12
Она присмотрелась внимательнее
к написанной от руки цифре.

1:51:17
Она сравнила ее с семеркой
рядом с именем Элизабет.

1:51:22
Угодливый негр или хамелеон,
1:51:24
специалист по смене характеров
в зависимости от обстоятельств

1:51:28
или того, что может
увлечь другого человека.

1:51:31
И тут Грейс все поняла.
1:51:33
Числом Тимоти была не единица,
а семерка.

1:51:38
Просто ей хотелось
увидеть в ней единицу.

1:51:42
Рядом с именем Тимоти
даже было примечание:

1:51:45
''Осторожно, дьявольски хитер''.
1:52:04
Глава восьмая,
в которой Грейс,

1:52:07
наконец, сводит счеты с Мандерлеем,
и фильм заканчивается

1:52:12
Грейс созвала последнее
общее собрание в Мандерлее.

1:52:17
Ибо в тот вечер решила
покинуть плантацию навсегда,

1:52:22
как только за ней приедет отец.
1:52:24
Вы все здесь?
1:52:27
Я убедил всех собраться,
1:52:29
так как есть два вопроса
для голосования.

1:52:33
С чем бы эти вопросы
не были связаны,

1:52:35
вряд ли они относятся ко мне.
1:52:38
Я бы не стал торопиться,
мисс Грейс.

1:52:39
Я в этом уверена.
1:52:43
Я пришла попрощаться.
1:52:48
И если у вас
сегодня два голосования,

1:52:50
то я, по странному совпадению,
принесла вам два подарка.

1:52:55
Прощальных подарка.
1:52:57
Вот первый.

к.
следующее.