1:52:04
Глава восьмая,
в которой Грейс,
1:52:07
наконец, сводит счеты с Мандерлеем,
и фильм заканчивается
1:52:12
Грейс созвала последнее
общее собрание в Мандерлее.
1:52:17
Ибо в тот вечер решила
покинуть плантацию навсегда,
1:52:22
как только за ней приедет отец.
1:52:24
Вы все здесь?
1:52:27
Я убедил всех собраться,
1:52:29
так как есть два вопроса
для голосования.
1:52:33
С чем бы эти вопросы
не были связаны,
1:52:35
вряд ли они относятся ко мне.
1:52:38
Я бы не стал торопиться,
мисс Грейс.
1:52:39
Я в этом уверена.
1:52:43
Я пришла попрощаться.
1:52:48
И если у вас
сегодня два голосования,
1:52:50
то я, по странному совпадению,
принесла вам два подарка.
1:52:55
Прощальных подарка.
1:52:57
Вот первый.
1:53:00
Держите.
1:53:05
Это деньги за наш урожай.
1:53:09
Точнее, 80% от них. Остальные 20
шулер взял, как комиссионные.
1:53:16
Он выиграл эти деньги
у одного из жителей Мандерлея
1:53:19
в карточной игре.
1:53:21
-Значит, гангстеры их не брали?
- Нет.
1:53:25
Они их не брали.
1:53:27
Я не буду вас
мучить неизвестностью.
1:53:31
Это сделал наш казначей.
1:53:34
Человек, которому
поручили следить за деньгами.
1:53:38
Он не устоял
перед своей страстью к игре.
1:53:41
Потому что никакой он
не Мунси, конечно.
1:53:47
Он Манси.
1:53:50
Как бы жалко это ни звучало.
1:53:55
Отсюда
мой второй подарок для вас.
1:53:58
Это книга.
Больно вам будет или нет,