Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Samo smo igrali karte.
:48:02
I da vam kažem, da su
bili ovako daleko od

:48:05
otplate dugova, i gaæe bi skinuo sa njih.
:48:12
Spreman sam ponuditi i
vama tu istu uslugu.

:48:23
Niste ubijeðeni.
:48:26
Daæu vam još jedan znak
svoje duboke lojalnosti.

:48:30
Imam pismo od èovjeka po imenu Stanley.
Zamolio me je

:48:36
da ga prošvercujem odavde, ali možda bi ste ga
prvo željeli pogledati prije nego ga pošaljem.

:48:42
Slušajte G. Hector.
:48:44
Reæiæu vam samo da nikad nisam srela
èovjeka kog sam instinktivno toliko prezirala

:48:52
koliko zbog njegove liènosti
tako zbog njegovog zanimanja.

:48:59
Da li to znaèi da odbijate moju ponudu?
:49:01
Nikada više vas ne
želim vidjeti ovdje.

:49:07
U redu.
:49:12
Razoèaran sam. Nisam vam
trebao pokloniti svoje povjerenje.

:49:18
Volim ostaviti svojim mušterijama nešto
èemu æe se smijati ili razmišIjati kad odem.

:49:27
Najbolja tehnika varanja u kartama
je dijeljenje odozdo.

:49:34
Izgleda kao da dijeliti sa vrha, ali
:49:38
ustvari uzimate kartu sa dna.
Onu koju znate.

:49:44
Dijeljenje sa dna nije poštena igra,
ali ja to radim. Uzimam sa dna.

:49:54
Znate gdje da me naðete
ako se predomislite.


prev.
next.