Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
dok bude, po obièaju, pio pivo sa g. Millerom
:32:04
i tako sve uništiti.
:32:08
Willam je bio mnogo sumnjièav što se uopšte
bijelcima dopustilo da razgovaraju sa vozaèima.

:32:13
Ali je Grace insistirala.
:32:16
Vjerovala im je.
Sammy.

:32:25
Glupavi crnjo!
Potpuno si beskoristan?

:32:31
Žao mi je, g. Mason.
:32:35
Šalim se.
:32:46
Stajley i porodica su položili ispit.
:32:51
To veèe, Grace ih je proglasila
diplomiranim Amerikancima.

:32:56
lako su bili slobodni otiæi,
odabrali su ostati.

:33:00
jer se razgovaralo o stalnom zaposlenju
porodice i Stenlyja.

:33:06
I za tren oka je dan prošao, novac je bio u banci,
odakle ga je trebao podiæi ponosni Timothy.

:33:18
Neils i Sammy su popravili auto
:33:20
bez konsultovanja priruènika.
Hvala na svemu.

:33:25
Hvala vama.
Šta æete raditi sada?

:33:29
Ne znam.
Uvijek se možete vratiti gangsterima.

:33:37
Gdje je g. Robinson?
Pozdravlja se sa ostalima.

:33:43
Grace je dirnuo iznenadni interes
g. Robinsona za bivše robove.

:33:49
Ali se dobro osjeæala kad je auto otišlo.
:33:52
Bilo je vrijeme da se Grace pozdravi sa moæi.

prev.
next.